
常道茶行的老茶客最近发现,詹老板的铺子搬了,也较之前大了一些。
新店还在三溪村,比老店更近三溪市场。推门而入,除了熟悉的茶香,还有一股清冽的菌香——来自海拔4600米以上的风。
那是詹泽明的街坊、来自青海玉树的兰姐带来的“雪域原香”。她从家族百年虫草世家的行囊里,掏出一样样高原风物:野生冬虫夏草、黑枸杞、苦水玫瑰、祁连黄菇、藏红花、桑黄、藏贝母……齐齐摆进茶行整整一面墙的展示柜,与对面整墙的茶饼相映成趣。做茶的詹老板和经营青海特产的兰姐将各自的店铺如今合二为一,联手经营,他们是当初一起喝茶时找到了共同的方向。


丨无论是放在眼前还是泡水喝,都能真切闻到虫草的菌香。
虫草不煲汤,这是兰姐的坚持。
她说,玉树的老藏民,都是把虫草当“仙草”泡水喝——睡前用温水养着,第二天清晨空腹饮下,将虫草嚼一嚼吞掉。
如今,这种“藏地喝法”也在茶行里悄悄流传。客人们学着不用炖盅,只用一杯温水,让虫草的菌香在茶席间缓缓舒展。
除了虫草,柜子里还藏着许多“高原秘境”:
黑枸杞在玻璃杯中晕开一抹紫蓝,带着果子的香甜;苦水玫瑰是采自“中国玫瑰之乡”甘肃苦水镇的农家院子,还带着高原阳光的味道;“红色黄金”藏红花,曾是供奉佛陀的珍品,如今取几丝入水,饮下的不止是金汤,更是一份源于信仰的珍贵。
詹泽明依旧泡他的古树茶,只是茶席上多了几味“奇友”。
有时是一杯虫草水,有时是一盏黑枸杞玫瑰茶,茶、花、果、茎,来自远方的珍奇草本,竟在眼前的杯中默契相逢。
“从前我只懂茶,现在更明白,草木之间,各有故乡。”詹老板如是说,以一道纯粹的茶汤,洗涤心间的风尘。





丨从上到下:桑黄 黑枸杞 祁连黄菇 麦冬 虫草酒…… 均由兰姐不远万里带来。
文字:詹琪琳 图片:孙俊军
◆编辑:吴玉珍◆二审:郑沛锋◆三审:周亚平




