视频频道 所在位置: 视频频道 >正文
How to Apply for 144-hour Visa-free Transit?
发布时间:2024-11-26 17:37 来源:中山+

当劳想知道,如何申请144小时过境免签?中山市海外传播中心的AI主播Alan告诉当劳,首先,外籍人士需要确认自己所在国家是否属于中国144小时过境免签政策的适用国家之一。目前,这一政策覆盖了53个国家。在申请144小时过境免签时,你需要准备材料包括:有效期不少于3个月的护照或其他国际旅行证件、联程客票、以及临时入境外国人入境卡。

Donald wonders how to apply for 144-hour Visa-free Transit? Alan, the AI Anchor of ZICC, told Donald,  "First of all, you need to confirm whether your country is one of the 54 countries covered by the 144-hour visa-free transit policy. When applying for the 144-hour visa-free transit, you need to prepare your passport or other international travel documents with a validity period of no less than 3 months, a connecting flight ticket, and an Arrival Card for Temporary Entry Foreigners."

在你抵达口岸后,在口岸入境处领取并填写“临时入境外国人入境卡”,按照口岸的标识指引,前往临时入境许可签发点。在那里,你需要向移民管理警察提交你的有效国际旅行证件、入境卡以及前往第三国的联程客票等必要文件。经过审核批准,你将获得临时入境许可!

"Upon arriving at the port, you should fill out the "Temporary Entry Card for Foreigners" at the immigration entrance, and then proceed to the issuance place of temporary entry permits. There, you need to submit your valid international travel documents, entry card, connecting flight ticket to a third country, and other necessary documents to the immigration police. After approval, you will receive a temporary entry permit!"

要注意的是“144小时过境免签的停留期”从入境次日零时起算,至第6日24时结束。例如,如果你于2023年1月1日入境,你的停留期将从2023年1月2日零时起算,至1月7日24时结束。希望你能在中国享受一段愉快的短暂停留时光。

"It should be noted that the duration of stay for each foreign national starts from 00:00 on the day following the day of entry and ends at 24:00 on the 6th day. For example, if you enter China on January 1, 2023, your duration of stay will start from 00:00 on January 2, 2023 and end at 24:00 on January 7, 2023. I Wish you have a pleasant stay in China! "

【出品】 中山市海外传播中心 中山英文网
【统筹】 刘捷 廖薇
【编导】潘晓佳  胡荻莊
【视频摄制】赖玮彤 潘晓佳
【翻译/校对】廖薇 李靖 甘颖
【出镜/母语审读】 Donald Kepple
【设计】胡超超
【素材来源】中山日报  中山网


编辑  甘颖  二审  廖薇 三审 查九星

版权与免责声明:
① 凡本网注明“来源”为“中山日报”、“中山商报”、“中山网”的所有文字、图片和视频,版权均属中山网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经被本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“来源:中山网”,违者本网将依法追究责任。
② 本网未注明“来源”为“中山日报”、“中山商报”、“中山网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“来源:中山网”,本网将依法追究责任。如对文章内容有疑议,请及时与我们联系。
③ 如本网转载涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与中山网联系。
联系人:陈小姐(电话:0760-88238276)。